Merry-Go-Round

Buffalo Springfield

Transposer:

MERRY-GO-ROUND As recorded by Buffalo Springfield (From the 1968 Album LAST TIME AROUND) [Intro]    [Verse 1] Upside down on a merry-go-round Now just look at me Straining your eyes to see just steady on me Know it’s a lover you’ll be Not your standard love and not just to be Someone you can call "neighborly" [Chorus] What in the world did you do to make me love just you? What did you do to me? What you did to me    [Verse 2] This time next time whichever may be There’s something I can’t deny I’m telling you now your love is something to me It’s like a sweet lullaby A melody that could only imply Loving you’s certainly worth a try [Chorus] What in the world did you do to make me love just you? What did you do to me? What you did to me What did you do to me? [Outro]                

Du même artiste :

empty heart empty heart G, D, A, F#7, E, B7
empty heart empty heart G, Dmaj7, Em, D, F#m7, A, C, Fmaj7
empty heart empty heart Eb7, G#7, F7, Bb7, Eb, G#, Bb, E7
empty heart empty heart F#, B, E, Ebm, Dbm, C, G#m
empty heart empty heart E, A, D, B, G, E7, A7, Bm
empty heart empty heart E, A, B, G#m, F#m, D
empty heart empty heart E, A, D, E7, F#m7, F#m, C
empty heart empty heart C6, Bb, Am, Bb6, Dm, G7, C
Cette chanson évoque des sentiments complexes de l'amour, mêlant passion et incertitude. L'artiste se trouve dans un tourbillon d'émotions, essayant de comprendre les raisons qui l’ont poussé à aimer une personne en particulier. Les paroles soulignent une connexion unique, bien au-delà des relations d'amitié ordinaires, et révèlent une sorte de mélodie douce, comme une berceuse, qui pourrait décrire la nature réconfortante de cet amour. Dans un contexte plus large, on peut imaginer cette œuvre surgir dans les années 60, une période marquée par des changements sociaux et des explorations émotionnelles, ce qui peut donner une résonance particulière à ces réflexions sur l’amour et l’attirance.