Kind Woman

Buffalo Springfield

Transposer:

Verse 1:   I got a good reason for loving you             It’s an old fashioned sign   I kinda get the feelin’ like mmm you know when    I fell in love the first time. Kind woman     Won’t you love me tonight The look in your eyes Kind woman Don’t leave me lonely tonight please say it’s all right Verse 2:   Remember once before hearing The old folks say   Love’s an ageless old rhyme   now a days you know the sayin’ depends so much on     The kind of woman that you find       Kind woman Won’t you love me tonight The look in your eyes Kind Woman   Dont leave me lonely tonight are you sayin it’s all right Kind woman Won’t you love me tonight The look in your eyes Kind woman   Don’t leave me lonely tonight please say it’s all right

Du même artiste :

empty heart empty heart G, F, C, D, Am, Am7, D7, A7, D4
empty heart empty heart D, Bm, A, F#m, E
empty heart empty heart Am/D, Am, C6, D, F, D7, C, D2, D4
empty heart empty heart D7, G, C, C7, G7, Am7, Bm7, Em
empty heart empty heart D, C, F, G
empty heart empty heart F#, B, E, Ebm, Dbm, C, G#m
empty heart empty heart Eb7, G#7, F7, Bb7, Eb, G#, Bb, E7
empty heart empty heart C, Am, D, G, Dm, F, Eb, Em
empty heart empty heart G, Bm, Em, C, Am, D, G/F#, G4, F, Fmaj7, F6, Bb, Dm, G7
empty heart empty heart E, A, D, B, G, E7, A7, Bm
La chanson évoque les doux souvenirs de l'amour et le désir de connexion avec une femme bienveillante. Le protagoniste exprime son besoin d'être aimé et rassuré, en rappelant à quel point il se sent chanceux de l'avoir rencontrée. Les paroles parlent de cette sagesse transmise par les générations précédentes sur l'amour, tout en soulignant que la qualité des relations dépend souvent de la personne avec qui on les partage. Il implore donc cette femme de ne pas le laisser seul et de lui donner l'espoir d'une soirée magnifiquement partagée.