Roots

Bob Marley

Transposer:

Root natty roots; dread kinky dread IandI are the roots Some are leaf (shoo-be-doo) Some are branches (shoo-be-doo) IandI are the roots Some are dry wood (shoo-be-doo) For the fire (shoo-be-doo) Whyo look at that They need a dry wood (shoo-be-doo) To cook their raw food (shoo-be-doo) Whyo look at that Got to survive in this man-mania downpression Got to survive in iration Me say Root natty roots; dread kinky dread IandI are the roots Some are wolf (shoo-be-doo) In sheep clothing (shoo-be-doo) Whyo look at that Many are called (shoo-be-doo) A few are chosen (shoo-be-doo) Whyo look at that Nothing they can do (shoo-be-doo) To separate IandI (shoo-be-doo) From the love of our Father You see blood is thicker than water Whyo look at that Got to survive in the ghetto   Got to survive people don't fret no We got a root natty root Dread kinky dread I and I are the roots Root natty Dread kinky IandI are the roots Jah Bless

Du même artiste :

empty heart empty heart C, Am, Dm, G
empty heart empty heart E, F#, G, A, Bm
empty heart empty heart G, C, G/B, Am7, F, Am, Fm
empty heart empty heart Em7, Fmaj7, Am, Dm, G
empty heart empty heart G#m, B, F#
empty heart empty heart C, D, B, G, E, Em, Bm, Am, e, A
empty heart empty heart G, C, D
empty heart empty heart G, C, Am, Dm7, G7
empty heart empty heart D, G, A, Bm, Em
Cette chanson évoque l’importance de nos racines et de notre identité, en soulignant que même dans les moments difficiles, il est essentiel de rester connecté à ce qui nous ancre. Les paroles illustrent la diversité des gens autour de nous, certains cachant leur véritable nature sous une apparence trompeuse. À travers cette métaphore de la nature, l’artiste rappelle que malgré les luttes et les inégalités, notre lien avec le divin et notre solidarité sont notre force. C’est un message d’espoir et de résilience, affirmant que l’amour de Dieu reste notre refuge.