Sad-Eyed Lady of the Lowlands

Bob Dylan

Transposer:

With your mercury mouth in the missionary times,    And your eyes like smoke and your prayers like rhymes,    And your silver cross, and your voice like chimes, Oh, who among them do they think could bury you ?    With your pockets well protected at last,    And your streetcar visions which you place on the grass,   And your flesh like silk, and your face like glass, Who among them do they think could carry you ?         Sad eyed lady of the lowlands, Where the sad eyed prophet says that no man comes, My warehouse eyes, my Arabian drums,     Should I leave them by your gate,              Or sad eyed lady, should I wait ?         With your sheets like metal and your belt like lace, And your deck of cards missing the jack and the ace, And your basement clothes and your hollow face, Who among them can think he could outguess you ? With your sillouette when the sunlight dims Into your eyes where the moonlight swims, And your match-book songs and your gypsy hymns, Who among them would try to impress you ? Refrain The kings of Tyrus with their convict list Are waiting in line for their geranium kiss, And you wouldn't know it would happen like this, But who among them really wants just to kiss you ? With your childhood flames on your midnight rug, And your Spanish manners and your mother's drugs, And your cowboy mouth and your curfew plugs, Who among them do you think could resist you ? Refrain Oh, the farmers and the businessmen, they all did decide To show you the dead angels that they used to hide. But why did they pick you to sympathize with their side ? Oh, how could they ever mistake you ? They wished you'd accepted the blame for the farm, But with the sea at your feet and the phony false alarm, And with the child of a hoodlum wrapped up in your arms, How could they ever, ever persuade you ? Refrain With your sheet metal memory of Cannery Row, And your magazine-husband who one day just had to go, And your gentleness now, which you just can't help but show, Who among them do you think would employ you ? Now you stand with your thief, you're on his parole With your holy medallion which your fingertips fold, And your saintlike face and your ghostlike soul, Oh, who among them do you think could destroy you ? Refrain

Du même artiste :

empty heart empty heart G, C, D, A
empty heart empty heart Gmaj7, Am7, D9, B7, E7, A7, Em7, Em, G13, Cmaj7, Cm6, Bm, Db, F#7, Bm7, Em9, G, G7, B, Am13
empty heart empty heart Dm7, Dm/A, Am, F, Em, C
empty heart empty heart Em, F, Fm, Fm7, E, F7
empty heart empty heart G7, F, C, G, D
empty heart empty heart E, A, D, G, B, e, G#m7, Bm, F#, Em
empty heart empty heart G, C, D
La chanson évoque une femme mystérieuse, à la beauté énigmatique et à la voix mélodieuse, dont le regard semble trahir une profonde mélancolie. Les images qui se succèdent décrivent des contrastes entre la fragilité et la force, le sublime et l'éphémère. On ressent une quête de compréhension autour de son existence, une interrogation sur qui pourrait vraiment la comprendre ou prétendre la détruire. Dans un décor de souvenirs et d'illusions, les protagonistes extérieurs semblent en admiration, mais aussi un peu perdus face à la profondeur de son être. Le contexte peut rappeler une période tumultueuse où les gens s'interrogent sur leur identité, leurs luttes et leurs vulnérabilités. Les références à des éléments du quotidien et à des symboles religieux teintent l'ensemble d'une dimension spirituelle, comme si la chanteuse incarnait une sorte de muse au cœur de préoccupations plus larges sur le sens de la vie et de la souffrance.