Red River Shore

Bob Dylan

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

Some of us turn off the lights and we live And the moonlight shooting by Some of us scare ourselves to death in the dark To be where the angels fly Pretty maids all in a row lined up Outside my cabin door I've never wanted any of them wanting me Except the girl from the Red River Shore Well I sat by her side and for a while I tried To make that girl my wife She gave me her best advice and she said Go home and lead a quiet life Well I been to the east and I been to the west And I been out where the black winds roar Somehow though I never did get that far With the girl from the Red River Shore Well I knew when I first laid eyes on her I could never be free One look at her and I knew right away She should always be with me Well the dream dried up a long time ago Don't know where it is anymore True to life true to me Was the girl from the Red River Shore Well I'm wearing the cloak of misery And I've tasted jilted love And the frozen smile upon my face Fits me like a glove Well I can't escape from those memories Of the one that I'll always adore All those nights when I lay in the arms Of the girl from the Red River Shore Well we're living in the shadows of a fading past Trapped in the fires of time I'd tried not to ever hurt anybody And to stay out of a life of crime And when it's all been said and done I never did know the score One more day is another day away From the girl from the Red River Shore Well I'm a stranger here in a strange land But I know this is where I belong I'll ramble and gamble for the one I love And the hills will give me a song Though nothing looks familiar to me I know I've stayed here before Once a thousand nights ago With the girl from the Red River Shore Well I went back to see about her once Went back to straighten it out Everybody that I talked to had seen us there Said they didn't know who I was talking about Well the sun went down on me a long time ago I had to go back from the door I wish I could have spent every hour of my life With the girl from the Red River Shore Now I heard of a guy who lived a long time ago A man full of sorrow and strife That if someone around him died and was dead He knew how to bring 'em on back to life Well I don't know what kind of language he used Or if they do that kind of thing anymore Sometimes I think nobody saw me here at all Except the girl from the Red River Shore

Du même artiste :

empty heart empty heart D, G, A, C
empty heart empty heart D, A/C#, C, G, Gm, E7, G/A, A, D/A, Eb/G, Bb, E, Ebmaj7, Gmaj7, Em, Em7, A7
empty heart empty heart D, G, D/A, A, Bm, D/F#, Em, G/A
empty heart empty heart Am, Em, F, C, B, G, E, Dm, A, a
empty heart empty heart D, G, A, Bm, F#m
empty heart empty heart G, C, C7, Bm7, E7, Am, D, G7, Em7, A7, D7
empty heart empty heart Gmaj7, Am7, D9, B7, E7, A7, Em7, Em, G13, Cmaj7, Cm6, Bm, Db, F#7, Bm7, Em9, G, G7, B, Am13
empty heart empty heart E, A, D, G, B, E6, G#, F#m, Db, Bm
empty heart empty heart G7, F, C, G, D
Cette chanson évoque un homme qui se souvient d'une relation passée avec une femme qui vivait près d'une rivière. Il se remémore les moments passés ensemble et les conseils qu'elle lui a donnés sur la vie. Au fil des paroles, il révèle son sentiment de nostalgie et son incapacité à tourner la page, même après avoir exploré différents horizons. Les souvenirs de cette femme continuent de le hanter, symbolisant un amour perdu qui le maintient enchainé à son passé. Le contexte semble illustrer un voyage intérieur, où les paysages dépeints servent de toile de fond à une quête de sens et d'appartenance. L'homme se sent étranger dans sa propre vie, cherchant des réponses et un lien avec celle qu'il chérit toujours, malgré le passage du temps et les épreuves de la vie.