My Own Version of You

Bob Dylan

Transposer:

|    |       | |    |       | All through the summers into January  I've been visiting morgues and monasteries Looking for the necessary body parts    Limbs and livers and brains and hearts I'll bring someone to life is what I wanna do I wanna create my own  version  of  you              Well it must be the winter of my discontent I wish you'd've taken me with you wherever you went They talk all night and they talk all day   Not for a minute do I believe anything they say I'm gon' bring someone to life someone I've never seen You know what I mean you know exactly what I mean                 I'll take the Scarface Pacino and The Godfather Brando Mix it up in a tank and get a robot commando If I do it upright and put the head on straight I'll be saved by the creature that I create      I'll get blood from a cactus gunpowder from ice I don't gamble with cards and I don't shoot no dice If you look at my face with your sightless eye Can you cross your heart and hope to die? I'll bring someone to life someone for real Someone who feels the way that I feel       I study Sanskrit and Arabic to improve my mind I wanna do things for the benefit of all mankind I say to the willow tree "Don't weep for me" I'm saying: "To hell to all things that I used to be Well I get into trouble then I hit the wall No place to turn no place at all I'll pick a number between a-one and two And I ask myself "What would Julius Caesar do?" I will bring someone to life in more ways than one Don't matter how long it takes it'll be done when it's done       I'm gonna make you play the piano like Leon Russell Like Liberace like St. John the Apostle I'll play every number that I can play I'll see you maybe on Judgment Day After midnight if you still wanna meet I'll be at the Black Horse Tavern on Armageddon Street Two doors down not that far a walk I'll hear your footsteps you won't have to knock I'll bring someone to life balance the scales I'm not gonna get involved any insignificant details       You can bring it to St. Peter you can bring it to Jerome You can bring it all the way over bring it all the way home Bring it to the corner where the children play You can bring it to me on a silver tray I'll bring someone to life spare no expense Do it with decency and common sense       Can you tell me what it means to be or not to be?  You won't get away with fooling me Can you help me walk that moonlight mile? Can you give me the blessings of your smile? I'll bring someone to life use all of my powers Do it in the dark in the wee small hours       I can see the history of the whole human race It's all right there it's carved into your face Should I break it all down? Should I fall on my knees? Is there light at the end of the tunnel can you tell me please? Stand over there by the cypress tree Where the Trojan women and children were sold into slavery  Long before the first Crusade       Way back before England or America were made Step right into the burning hell Where some of the best-known enemies of mankind dwell Mr. Freud with his dreams Mr. Marx with his axe See the raw hide lash rip the skin from their backs Got the right spirit you can feel it you can hear it You've got what they call the immortal spirit You can feel it all night you can feel it in the morn' It creeps in your body the day you were born One strike of lightning is all that I need And a blast of electricity that runs at top speed Shimmy your ribs I'll stick in the knife Gonna jumpstart my creation to life I wanna bring someone to life turn back the years Do it with laughter and do it with tears   ...

Du même artiste :

La chanson explore le désir de créer une nouvelle vie, en utilisant une métaphore puissante qui mêle des références à la mort, à l'art et à la quête de sens. L'artiste évoque un voyage intérieur, là où il cherche des morceaux d'existence perdus, afin de donner vie à une version de quelqu'un qui lui est cher. Il exprime une frustration face à la réalité, avec un soupçon de mélancolie, tout en cherchant à se réinventer et à se libérer de son passé. Le contexte semble osciller entre des réflexions personnelles profondes et des allusions à des figures historiques et littéraires, symbolisant à la fois la lutte humaine et la recherche d'une divine rédemption. L'atmosphère est teintée de nostalgie, comme si l’artiste naviguait entre le souvenir et l'espoir, en cherchant à combler un vide tout en contemplant les mystères de l'existence.