Arthur Mcbride

Bob Dylan

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

This is a traditional song off Bob Dylan’s 1992 album ’Good As I Been To You’. [Intro] Oh me and my cousin one Arthur McBride As we went a-walkin’ down by the seaside Mark now what followed and what did betide For it bein’ on Christmas mornin’ Now for recreation we went on a tramp And we met Sergeant Napper and Corporal Vamp And a little wee drummer intending to camp For the day bein’ pleasant and charmin’. "Good morning good morning" the Sergeant he cried. "And the same to you gentlemen" we did reply Intending no harm but meant to pass by For it bein’ on Christmas mornin’ "But" says he "My fine fellows if you will enlist Ten guineas in gold I’ll stick to your fist And a crown in the bargain for to kick up the dust And drink the king’s health in the morning. "For a soldier he leads a very fine life And he always is blessed with a charming young wife And he pays all his debts without sorrow or strife And he always lives pleasant and charmin’ And a soldier he always is decent and clean In the finest of clothing he’s constantly seen. While other poor fellows go dirty and mean And sup on thin gruel in the morning." "But" says Arthur "I wouldn’t be proud of your clothes For you’ve only the lend of them as I suppose But you dare not change them one night for you know If you do you’ll be flogged in the morning And although that we’re single and free We take great delight in our own company We have no desire strange places to see Although that your offers are charming. [Instrumental] "And we have no desire to take your advance All hazards and dangers we barter on chance For you’d have no scruples for to send us to France Where we would get shot without warning" "Oh no" says the Sergeant. "I’ll have no such chat And neither will I take it from snappy young brats For if you insult me with one other word I’ll cut off your heads in the morning." And Arthur and I we soon drew our hogs And we scarce gave them time to draw their own blades When a trusty shillelagh came over their head And bid them take that as fair warning. And their old rusty rapiers that hung by their sides We flung them as far as we could in the tide "Now take them up devils!" cried Arthur McBride "And temper their edge in the mornin’!" And the little wee drummer we flattened his bow And we made a football of his rowdy-dow-dow Threw it in the tide for to rock and to roll And bade it a tedious returning And we havin’ no money paid them off in cracks. We paid no respect to their two bloody backs And we lathered them there like a pair of wet sacks And left them for dead in the morning. And so to conclude and to finish disputes We obligingly asked if they wanted recruits For we were the lads who would give them hard clouts And bid them look sharp in the mornin’. [Instrumental] Oh me and my cousin one Arthur McBride As we went a-walkin’ down by the seaside Mark now what followed and what did betide For it bein’ on Christmas mornin’ Two simple chords each line easiest song ever! Sorry if wrong. I don’t think any other chord site has the chords of this song.

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, Dm, F, Bb, C, G, C/G, D
empty heart empty heart C, F, G, Am, D, Em, a, d
empty heart empty heart Gm, Cm, Dm, Am, Bb, Eb
empty heart empty heart C, Dm, Em, F, G, Am
empty heart empty heart C, Fm6, Am, Em, F4/C, F/C, Fm/C
empty heart empty heart D, A/Db, Bm, E, A
empty heart empty heart C, Am, Em, Dm, G, F, Bb, A
empty heart empty heart D, G, A, C
empty heart empty heart G/B, D, C2, Bb6, A
La chanson raconte l'histoire de deux cousins, Arthur et le narrateur, qui se promènent le matin de Noël près de la mer. Ils rencontrent un sergent et un caporal qui tentent de les recruter pour l'armée, leur promettant de l'argent et une vie meilleure. Cependant, Arthur et son cousin ne veulent pas de cette vie militaire et réagissent avec défiance. L'ambiance change rapidement lorsque les deux hommes refusent les avances et finissent par se battre, montrant ainsi leur détermination à protéger leur liberté et à ne pas se laisser manipuler. Le contexte de cette chanson traditionnelle évoque les thèmes de la guerre et de la liberté, tout en soulignant la naïveté des promesses faites aux soldats. C’est aussi un moment de réflexion sur l’esprit de Noël, contrasté avec la réalité violente du monde.