4th Time Around

Bob Dylan

Transposer:

Intro : When she said, "Don't waste your words, they're just lies," I cried she was deaf. And she worked on my face until breaking my eyes, Then said, "What else you got left ?" It was then that I got up to leave But she said, "Don't forget, Ev'rybody must give something back For something they get."          I stood there and hummed, I tapped on her drum and asked her how come. And she buttoned her boot, And straightened her suit, Then she said, "Don't get cute." So I forced my hands in my pockets And felt with my thumbs, And gallantly handed her My very last peice of gum.            She threw me outside, I stood in the dirt where ev'ry-one walked. And after finding I'd Forgotten my shirt, I went back and knocked. I waited in the hallway, she went to get it, And I tried to make sense, Out of that picture of you in your wheelchair That leaned up against...            Her Jamaican rum And when she did come, I asked her for some. She said, "No, dear." I said, "Your words aren't clear, You'd better spit out your gum." She screamed  till her face got so red, Then she fell on the floor, And I covered her up and then Thought I'd go look through her drawer.            And when I was through, I filled up my shoe And brought it to you. And you, you took me in, You loved me then, You didn't waste time. And I, I never took much, I never asked for your crutch, Now don't ask for mine.    

Du même artiste :

empty heart empty heart A9, E, E11, A2, E7, A
empty heart empty heart D, A, G, B, E
empty heart empty heart C, D, E, F, G, A, B, e
empty heart empty heart A, D, G, F#, Bm
empty heart empty heart A, D, G
empty heart empty heart A, D7, E7, Cm7, Bm7, Bbm7
empty heart empty heart G, Gm6, F#m, Em7, A, A7/9, F#m7, B7, B7/9, Em, A7, Dmaj7, Bm7, Am7, D7, Gmaj7, C9, E7, E
La chanson évoque une interaction complexe entre deux personnes, où l’un semble essayer de comprendre l’autre tout en faisant face à des reproches. Il y a une essence de malentendu et de désespoir, l'un se sentant délaissé et l'autre se montrant ferme dans sa position. Dans une ambiance presque surréaliste, il devient évident que chacun doit donner quelque chose pour obtenir autre chose, qu'il s'agisse de sentiments, de petits gestes ou de la reconnaissance de l'autre. Le narrateur se retrouve dans une situation cocasse où il fait face à une femme qui le remet à sa place, tout en dévoilant une certaine vulnérabilité. Il est pris entre le désir de comprendre et les complications d'une relation où les mots semblent souvent insuffisants. Cela met en lumière la difficulté de la communication et le besoin de connexion authentique, même lorsque tout semble confus.