My Road

Blue Cafe

Transposer:

Intro : Now I feel I'm on my road   Now I feel I can change the world You're never die And you're all my life I say you're never die In my heart you're still alive Now I know I'm not alone Now I know I can touch my soul I dream of place where I could stay I say I dream of place Where I'll meet you once again One day we'll die Your love will stay As long as mine You are all my life It was fine to love you You'll be on my mind      Forever Many times I looked in the sky Many times I looked in your eyes Cry baby cry Cause time's passing by I promise now I will never let you down One day we'll die Your love will stay As long as mine You're all my life It was fine to love you You'll be on my mind It was fine to love you Touchin'another real me ( ?) Say you need me one last time One day we'll die Your love will stay As long as mine You're all my life It was fine to love you You'll be on my mind Forever Now I feel I am on my road Now I feel I can change the world You're never die And you're all my life I say you're never die In my heart your still alive...

La chanson évoque un cheminement personnel et spirituel, où l’artiste exprime un profond sentiment de connexion et d’amour éternel, même face à la mort. Il souligne que, bien que nous soyons confrontés à l’inévitabilité de la vie, l'amour que l'on porte à ceux qui nous ont quittés perdure et reste vivant dans nos cœurs. La mélodie résonne avec l'idée que, malgré les épreuves et le passage du temps, il est possible de se sentir invincible et de croire en un avenir où l'on pourra retrouver ceux que l'on a perdus. Le contexte semble tourner autour de la perte et du souvenir, mais aussi d'une quête de sens et de consolation. L’artiste évoque la capacité de changer le monde et d’affirmer sa présence, même face à l'absence, ce qui renforce cette idée que l'amour transcende les frontières de la vie et de la mort. Une belle réflexion sur la mémoire et l’héritage des liens que l’on tisse.