What's On My Mind

Blake Shelton

Transposer:

Intro: ()  ()  ()  ()  ()  ()  () I can’t () have this conversation Without lots of reservations on the () line If there’s a () way to slip around it Then I’m bound to get around it one more () time () () Honey () you are so persuasive                                      But it makes me more evasive when you () pry You can () label me elusive But the facts are inconclusive at this () time ’Cause () you () can’t () handle what’s on my () mind I’ve got () roses growing () over what you’d () find But () keep () on () asking if you’re incl()ined ’Cause () you can’t handle () what’s on my () mind   I don’t () mean to drive you crazy Comin’ off all vague and hazy just be()cause I don’t () have an answer for you I just wouldn’t want to bore you if it () does But () keep () on () asking if you’re incl()ined But () you can’t handle () what’s on my () mind () () () No () you can’t handle (N.C.) what’s on my () mind

Du même artiste :

empty heart empty heart A, F#m, D, E, Bm
empty heart empty heart A, E, F#m, D2, D
empty heart empty heart E, A, B, em, a, b
empty heart empty heart D, A, G, D/F#, D/Db, Bm, Em, F#m, Bm/A, A4
empty heart empty heart D, C, G, F, Bm, A
Dans cette chanson, l'auteur exprime ses hésitations à partager ses vérités intérieures, se sentant pris entre le désir de communiquer et la peur d'être mal compris. Il évoque une dynamique de communication délicate, où il se sent poussé à répondre mais reste sur la défensive, troublé par la profondeur de ses pensées. Le contexte pourrait être celui d'une relation où l'un des partenaires souhaite explorer des sujets plus sérieux, mais l'autre fait preuve de réticence. Ce jeu d'évitement révèle une tension entre l'envie de s'ouvrir et la peur des conséquences, un dilemme que beaucoup peuvent reconnaître dans leurs propres relations.