Let's Do It, Let's Fall In Love

Billie Holiday

Transposer:

Intro:        Birds  do  it bees do  it even educated fleas do it   Let’s do it let’s fall in love    In Spain the best upper   sets do  it Lithuanians and Letts do it Let’s do it  let’s fall in love   The Dutch in old Amsterdam do it not to mention the Finns             Folks  in  Siam   do it  think of Siamese twins Some Argentines without means do it People say in Boston even beans do it    Let’s do it let’s fall in love      Romantic sponges  they say  do it Oysters down in Oyster Bay do it Let’s do it let’s fall in love   Cold Cape Cod clams ’gainst their wish do it Even lazy jellyfish do it   Let’s do it let’s fall in love   Electric eels I might add do it Though it shocks ’em I know Why ask if shad  do it  waiter bring me shad roe In shallow shoals English soles do  it Goldfish in the privacy of bowls do it   Let’s do it let’s fall in love

Du même artiste :

empty heart empty heart A, A9, A7/9, D9, D6/9, Gm7, A7, Bm7, Em7, Em9, G, B7, G6, G/F#, A7/13, F#7, Bm, Bm7/E, D6
empty heart empty heart G6, F6, Am7, Dm6, C6, G7, Eb7, Em/G#, Cm6, Dm7/9, D4/7, G#7, C7, Fm, Bbm, Dm7, Cm, G#, F, D7
empty heart empty heart D7/9, G, B7, D, Am7, Em, C, G/F#, D7, D9, G7, Cm, F#7, B, A, C9, C/B
empty heart empty heart C, Am, F, Dm, Em, G
empty heart empty heart G, Am7, D7, G6, B7, C, E7, F#7, A7, Em7, C/B, Cm
empty heart empty heart G5, D9, G, D7/9, Am7, C, C/B, E7, D7, E, A7
empty heart empty heart E, E7, A7, F#7, G#7, G7, B7, A, Db7, F#m7, D7, G#m7, C7
empty heart empty heart Dm7, C9, G4/7, Dm7/G, G, Em7, F#m7, G7, G/B, Bb7, Am, F7
empty heart empty heart Em, G, D, A
empty heart empty heart B, Em, Bm, C, Am7, D, F, E, Em7, G, F#, F#7, A
Cette chanson évoque l'idée universelle et intemporelle de l'amour, soulignant que même les créatures les plus inattendues s'abandonnent à ce sentiment. Elle fait référence à de nombreux endroits à travers le monde, affirmant que l'amour transcende les frontières et les différences culturelles. Qu'il s'agisse d'animaux, de personnes ou même d'espèces marines, tous semblent succomber à la magie des sentiments. Dans un contexte plus large, il serait intéressant de noter que cette chanson est souvent considérée comme un hymne à l'amour léger et joyeux, une invitation à célébrer la romance, peu importe où l'on se trouve. Elle fait partie de l'héritage musical du jazz et continue de résonner comme un rappel que l'amour est une expérience partagée par tous.