Mariana

Bïa Krieger

Transposer:

Intro                   Toda noite Mariana Solitária estrela brilha soberana Ela sorri luzindo só pra mim Vem se chegando e me deixando assim O dia passa e eu só na janela Desejando a noite e o carinho dela Porque um momento só sem Mariana É treva breu escuridão sem fim Toda manhã no céu da minha cama Solitária estrela acende seu olhar Mas se uma nuvem cobre sua chama Eu fico louco pra ela desaguar A noite passa e eu acendo vela Pra passar a vida toda perto dela Porque um momento só com Mariana É fruta doce leite e mel sem fim Vem Mariana vem Mariá O dia que vem raiando Tá te esperando pra clarear Vem Mariana vem Maria Um dia sem mariana É um dia sem pé nem cabeça

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, Dm, G, E
empty heart empty heart Bm, G, F#
empty heart empty heart Gm7, Gm6, D7/A, Gm, G7, Cm7, Cm7/Bb, Am7/b5, D7, Gm7/F, Eb7, F7, A7, D7/C, E7, G7/F
empty heart empty heart G#, G, F#, E, Cm7, G#/C, Bbm7, Bbm/Db, F13, E/D, F#7, F7, Dbm7
empty heart empty heart Cm, Fm, Bb, Dm6/G, C7, Fm6/D, C4/G#, Ebm6/G#
empty heart empty heart Am, E, A, Dm
La chanson évoque une relation désireuse et mélancolique, où le protagoniste attend avec impatience des moments passés avec Mariana. Elle est décrite comme une étoile solitaire qui illumine sa vie, et chaque jour sans elle lui semble terne et sans sens. Ce lien special fait que chaque instant partagé est comme une douce récompense, similaire à des délices sucrés. Le contexte semble être une exploration de la nostalgie et de l'amour, où l'absence de l'autre crée un vide difficile à supporter. L'artiste joue sur les contrastes entre les jours sans Mariana, qui sont perçus comme des périodes de désespoir, et les nuits pleines de promesses lumineuses lorsqu'elle est présente. C'est une délicate illustration des hauts et des bas d'une histoire d'amour.