Mimizan

Beirut

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

[Intro] F# B  (x2) [Verse 1] The lines are on board it’s quiet offshore but the wind blows The children are here but the women just stare from the windows See the lawns outside groomed green lawns oh how they glow And I spotted you there with curlers in hair on the telephone [Chorus] And I longed for you Yes I long for you Oh I’ll move for you Yes I’ll move for you [Verse 2] Years spin round on the floor As the maid sweeps dust and leaves from the back door My heart could be yours Within dreams we’re free but you’d always ask for more [Chorus] So I’ll move for you Yes I’ll I’ll move for you Oh I’ll move for you Oh I’ll move for you [Outro] F# B  (x8)

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, Gm, F
empty heart empty heart Bbm, Eb7, G#, Db
empty heart empty heart F, A, Bb, Dm, C
empty heart empty heart Ebm, E, F#, B
empty heart empty heart B, E, F#
empty heart empty heart C5, Dm, Eb, Dm7, F, Gm
empty heart empty heart D7, Db7, Dm7, Em7
empty heart empty heart Bbmaj7, F, Bb, Dm
empty heart empty heart F#, B, E, G#m
La chanson évoque une scène paisible en bord de mer, où le calme de l'environnement contraste avec les regards distraits des femmes derrière leurs fenêtres. Les enfants s'amusent tandis qu'une femme, probablement l'objet de l'affection du chanteur, est décrite avec des bigoudis dans les cheveux, sur le téléphone. Il semble exprimer un profond désir pour elle et une volonté de se déplacer pour la retrouver, tout en évoquant le passage du temps. Dans ce cadre, on ressent une nostalgie et une aspiration à la liberté, avec une réflexion sur les attentes et les désirs dans une relation. Les rêves d'épanouissement personnel se heurtent à la réalité des besoins de l’autre. C'est un mélange de tendresse et de mélancolie, où l’amour se mêle aux désirs non satisfaits.