Honest Goodbye

Bad Religion

Transposer:

now get up and get in i'll crack your knuckles again supplicate and survive this transubstantiation and get so mean    i wanna know what it means    [Refrain :] (did you laugh) you know i did (did you cry) i couldnt get it right (did you live) always on the edge (did you lie) causing such a fright (did you love) oh to be forgiven (did you try) but it wouldnt be right god it feels like a honest goodbye     ooh... that sick brass boy day dreamin' cry baby convict demon hands so clean- a sympathetic cold blooded killing machine how did you get so mean ?- i wanna know what it means [Refrain]

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, F, G, C, E, B
empty heart empty heart C, F, Am, G, B, E
empty heart empty heart E5, D5, G5, C5, G, A5, B5
empty heart empty heart E, A, D, G, B, F
empty heart empty heart A, D, G, E, Db, C, B
empty heart empty heart A, F, G, D, C, E
empty heart empty heart B, A, C, G
empty heart empty heart C, Eb, Bb, G, F, G#
empty heart empty heart A, F, G, C, D, E2, F2, G2, E
La chanson évoque une lutte intérieure et des réflexions sur les choix que l’on fait dans la vie. Elle parle des conflits émotionnels que l'on traverse, entre le désir d'honnêteté et la réalité parfois difficile d'affronter ses propres démons. L'artiste se demande ce que signifient les différentes expériences de vie, comme la joie, la tristesse ou même l'amour, tout en faisant allusion à une sorte de désespoir et à un besoin de rédemption. Le contexte semble être une introspection personnelle, où l’artiste s’interroge sur son comportement et ses interactions avec les autres. Ce questionnement révèle une quête ancrée dans une recherche de sens et d'authenticité, et cela résonne profondément avec le thème de la fragilité humaine face aux épreuves.