Zamba Del Grillo

Atahualpa Yupanqui

Transposer:

A los cerros Tucu manos    me llevaron los caminos    y me trajeron de vuelta           }  bis en                                 } todas las    sentires que nunca se haran olvido} estrofas    Un griilo feliz cantaba    su canto de azul y enero    y al regresar a lo llanos    yo le iba diciendo mi adios al cerro  estribillo    Como ese grillo del campo    que solitario cantaba    asi perdido en la noche    tambièn era un grillo viday mi zamba    asi perdido en la noche    se va mi zamba palomi tay..    A los cerros Tucumanos    he vuelto en un triste invierno    tan solo el monte y el rio    envuelto en mis penas me vieron pasar.    La luna alumbraba el canto    del grillo junto al camino    y yo con sombra en el alma    pensaba en la ausencia del bien querido   estribillo.    = rasgueos descendentes

Du même artiste :

empty heart empty heart Em, Am7, G, B7, A, E
empty heart empty heart D, D9, A7, D7, G, F
empty heart empty heart Am, E7, F, C, G7
empty heart empty heart F#m, Db7, E, A, F#7, Bm, D
empty heart empty heart E, B7, A, G, D7
empty heart empty heart E7, Am, A7, Dm, Gm, Cm, G7, F7
empty heart empty heart Am, E, G, F, Dm, C
empty heart empty heart Cm, Fm, Cm7, G7
empty heart empty heart Am, D, E7, C
La chanson évoque un voyage à travers les paysages de Tucumán, où le protagoniste se remémore les souvenirs d'un passé empreint de nostalgie. Un criquet, symbole de solitude et de mélancolie, chante dans la nuit, rappelant à l'interprète la douleur de l'absence d'un être cher. À son retour, il est confronté au vide laissé par ce départ, tandis que la nature, avec ses montagnes et ses rivières, témoigne de sa peine. Ce contraste entre les paysages enchanteurs et les émotions intérieures crée une atmosphère à la fois belle et tragique, reflet de la vie et des souvenirs indélébiles.