La Ñera

Atahualpa Yupanqui

Transposer:

Donde está mi corazón que se fue trás de Esperanza tengo miedo que la noche me deje también sin alma tengo miedo que la noche me deje también sin alma donde está la palomita que al amanecer lloraba se fue muy lejos dejando sobre mi pecho sus lágrimas se fue muy lejos dejando sobre mi pecho sus lágrimas. Cuando se abandona el pago y se empieza a repechar tira el caballo adelante y el alma tira pa’ atrás tira el caballo adelante y el alma tira pa’ atrás yo tengo una pena antigua inutil botarla afuera y como es pena que dura yo la he llamado la añera   y como es pena que dura yo la he llamado la añera. Donde están las esperanzas donde están las alegrías la añera es la pena buena y es mi sola compañía la añera es la pena buena y es mi sola compañía Cuando se abandona el pago y se empieza a repechar tira el caballo adelante y el alma tira pa’ atrás tira el caballo adelante y el alma tira pa’ atrás.

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, D, E7, C
empty heart empty heart D, D9, A7, D7, G, F
empty heart empty heart A, E7, G, D, A7, F7, Gm, F, C7
empty heart empty heart Bm, A, G, F#7, Em, D, B7, A7
empty heart empty heart Em, B7, E7, Am, C
empty heart empty heart D, G, A, Dm, Gm
empty heart empty heart E7, Am, A7, Dm, Gm, Cm, G7, F7
empty heart empty heart Em, D, G, C7, B7, Am
empty heart empty heart Em, B7, E7, Am, D7
empty heart empty heart Em, Am, B7, D7, G
La chanson évoque la douleur d’un cœur perdu, emporté par l'espoir. L'artiste exprime une peur profonde d'être laissé sans âme dans l'obscurité, ressentant la tristesse qui l'envahit lorsque les souvenirs se présentent. Le thème de la solititude y est central, illustré par l'absence d'un être cher dont les larmes pèsent sur son cœur. En parlant de son voyage, l'interprète évoque le sentiment de lutte entre avancer et être retenu par de vieux chagrins, ces derniers portant un nom : "la añera". Cela symbolise une peine persistante qui devient une compagnie inébranlable au fil du temps. Les réflexions sur les espoirs et les joies disparus renforcent cette ambiance mélancolique, où la tristesse se mêle inévitablement à la vie.