Jessica

As de Trêfle

Transposer:

Quand nous irons dans les bois tous les deux mon amour, À l'abri des regards, et les yeux dans les yeux, c'est mieux. J'verrais tes pieds et tes mains et tes genoux et tes hanches et tes fesses et ton dos et ton cul et tes seins, tes seins. oh Jessica mon amour je te connais si bien, que dans les ports de Cherbourg. À six heures du matin, oh Jessica mon amour je ne regrette rien, car j'ai lâché du velours dans le creux de tes reins.       Quand nous irons dans les bois tous les deux mon amour À l'abri des regards À l'ombre d'un tilleul, si seuls. J'verrais tes pieds et tes mains et tes genoux et tes hanches et tes fesses et ton dos et ton cul et tes seins, tes seins. Oh Jessica mon amour je te connais si bien, que dans les ports de Cherbourg À six heures du matin, oh Jessica mon amour je ne regrette rien, car j'ai lâché du velours dans le creux de tes reins

Du même artiste :

empty heart empty heart Cm, Bm, C#m, Dm, Am, G, Bb, G#
empty heart empty heart E, G, A, C, D
empty heart empty heart Am, G, F, E
empty heart empty heart Am, Dm, G, Bb, Gm, Em, C
empty heart empty heart G, D, F#, Bm, Em, A
empty heart empty heart Cm, Dm, Gm
empty heart empty heart Dm, C, Am, F
empty heart empty heart E, G#, A, F#m, B
empty heart empty heart Bbm, G#, Ebm
La chanson évoque un moment d'intimité entre deux amoureux, se réfugiant dans la nature loin des regards indiscrets. Les paroles décrivent avec tendresse et sensualité le corps de l'autre, révélant une profonde connaissance et une connexion entre eux. Le récit prend une tournure romantique, s’attachant à des souvenirs partagés d’un matin à Cherbourg, symbolisant la nostalgie et la beauté des moments passés ensemble. Le ton est à la fois léger et passionné, reflétant une relation empreinte de complicité et de dévotion.