Multipartisme (médiocratie)

Alpha Blondy

Transposer:

Missikara djarati Wari...  wari..oh!      Wari-banan wari banan gbêrêya bé bê-kan Wari-banan wari banan gbêrêya bé bê-kan Wari-banan abanan gbêrêya bé bê-kan Wari-banan wari banan gbêrêya bé bê-kan Angné bin kélé man m'badé lou eh! Angné bin kélé man! Angné bin kélé man m'badé lou eh! Angné bin kélé man te Multipartisme c'est pas tribalisme Multipartisme yeah câ??est pas tribalisme Ni-kouibé kouman oh!  tais-toi tais-toi dioula Ni-kouibé kouman oh!  tais-toi tais-toi bété Ni-kouibé kouman oh!  tais-toi baoulé I kouibé kouman dôni!  tais-toi bôyôrôdjan! Les militaires sont fâchés Parce qu'ils sont mal payés Les policiers sont fâchés Parce qu'ils sont mal payés Les professeurs sont fâchés Leurs droits syndicaux bafoués Les étudiants sont fâchés Ils veulent plus de liberté Papier longueur lé mourouti Parce qu'ils ont été cognés Les médecins sont fâchés Parce qu'ils sont mal payés Les ouvriers sont fâchés Parce qu'ils ont été compressés Le gouvernement est fâché Les caisses de l'etat vidées? vidées? Wari-banan wari banan gbêrêya bé bê-kan Wari-banan wari banan gbêrêya bé bê-kan Wari-banan abanan gbêrêya bé bê-kan Wari-banan wari banan gbêrêya bé bê-kan Missikara djarati Wari...  wari..oh!      Abidjan ya drap A cotonou ya drap A bamako drap bâtard A libreville ya drap A conakry ya drap A monrovia drap bâtard A lomé ya drap A kinshasa ya drap oh ! Addis abeba drap bâtard? Abidjan ya drap oh ! A cotonou ya drap A bamako drap bâtard Angné bin kélé man m'badé lou eh! Angné bin kélé man! Angné bin kélé man m'badé lou eh! Angné bin kélé man te Ni-kouibé kouman oh ! tais-toi pdci     Ni-kouibé kouman oh ! tais-toi pit     Ni-kouibé kouman oh ! tais-toi usd     I kouibé kouman dôni oh ! tais-toi fpi     Tout'l monde est fâché! fâché! fâché

Du même artiste :

empty heart empty heart G#m, C#m, F#
empty heart empty heart E, C, D, Em, Bm
empty heart empty heart Gm, F, A#, G5, A#5, C5
empty heart empty heart B, C#m, F#, E
empty heart empty heart Am, G, C
empty heart empty heart Am, G, C
empty heart empty heart Cm, Fm, Eb, Bb, Dm, Bm
empty heart empty heart G#m, Dbm, F#
empty heart empty heart A, Bm, D, E
Cette chanson évoque les frustrations et les mécontentements d'une population face à des inégalités et des problèmes systémiques. Elle met en lumière les revendications des différentes catégories de travailleurs, comme les militaires, les policiers, les professeurs et les étudiants, qui expriment leurs désirs de justice, de liberté et de meilleures conditions de vie. Le message central tourne autour de la nécessité d'une véritable démocratie multipartite, qui ne se limite pas à des divisions tribales ou politiques. À travers des répétitions entraînantes, l'artiste souligne l'esprit de colère collective, tout en appelant à l'unité face à l'injustice. Le contexte de cette œuvre s'inscrit dans une période où de nombreux pays d'Afrique font face à des tensions politiques et sociales. L'artiste met en lumière les injustices vécues par le peuple, tout en éveillant les consciences sur la nécessité de lutter pour des droits égaux et une gouvernance transparente.