Les affranchis

Alexis HK

Transposer:

Wapitam pam papwé tipam pam pam pam papwé Wapitam pam papwé tipam pam pam pam papwé Je porte à l'auriculaire une chevalière 1 point 4 carats large comme ma face On dit que je prends des airs je fais des manières mais quand je donne ma main tu l'embrasses Quand mes fesses plissées s'enfoncent dans le cuir mon pouvoir est bien en place et je lâche pour moi-meme un sourire Aussi loin que me ramènent mes souvenirs sur terre j'ai toujours rêvé d'être un gangster Un affranchi c'est tout réfléchi et je remercie Martin Scorsese et Joe Pesci Nous célébrons tout de votre classe éternelle lors de nos joutes au petit vin blanc sous les tonelles Wapitam pam papwé tipam pam pam pam papwé Wapitam pam papwé tipam pam pam pam papwé Entre toutes les familles du milieu les règles sont strictes et chacune a son territoire de jeu Inutile pour un chanteur aphone de Noisy-le-sec de vouloir faire la nique aux voix surpuissantes du Québec Un jour un frimeur de Passy se mit à faire du ragga dub style Des gars de Saint-Denis sont venus chez lui et l'ont criblé de balles vocales Inutile de jouer l'imposture les faux Django se prennent des cartouches de riffs manouches à coup sûr Elevé aux Godfather I II III Jamais vu de vrai gun ailleurs qu'au cinéma au casino En costard mauve un freak dans la mafia Philosophie de Sicile Omerta Mes amis mon clan mes frères mes goodfellas Nos guitares sont des Fa-MAS et nos basses font trembler les bougnas Quand dans les brumes du quartier latin On entend se friter les petits chanteurs du quotidien Je porte sous mon suaire un complet gris clair et les fils de soie recouvrent ma carcasse Avoir l'art et la manière de quitter la terre Pleuré par la mama et touché par la grâce Et mon âme libérée retourne dans la lune Les étoiles ont trop la classe et je restitue mon corps Sans rancune aussi loin que me mène mon chemin dans l'univers Transporté par des airs de gangsters de la chanson française d'après-guerre Wapitam pam papwé tipam pam pam pam papwé Wapitam pam papwé Rididi babibi bwo La Rididi babibi bwo hé hé oh hé

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, Gm, E7, A7, F, Bb, G/B, C, A/C#, B7/D#, Am, G7, B7, E, A
empty heart empty heart F#m, Bm, A, D, E, F#
empty heart empty heart Bm, F#, A, D, Em
empty heart empty heart E, G#m, C#m, F#7, B, F#, Bm, F#m, A
empty heart empty heart Am, Fm7, E7, F, C, Dm
empty heart empty heart Em, Bm, G, D, Am
empty heart empty heart Am, G, D7/F#, E7, F, Am/B, C, C/E, C/D, E
empty heart empty heart D, F#m, G, A, Bm, Gm
empty heart empty heart G#m, F#, Db, B, Eb7, E
empty heart empty heart Dm, C, Bb, F, G7, A7, Eb7
Cette chanson évoque avec humour et légèreté le fantasme de vivre une vie de gangster, en jouant sur les clichés du cinéma et la culture populaire. Le narrateur se voit comme un personnage charismatique, se vantant de son style et de son allure, tout en faisant référence à des figures emblématiques du cinéma. Il parle des règles strictes des différents milieux, soulignant l'importance de l'authenticité et du respect, tout en se moquant gentiment des imposteurs. Dans un univers où le glamour et le danger se croisent, il rend hommage à ses inspirations tout en naviguant entre rêve et réalité, entre le passé et le présent. Le ton est léger, mélangeant nostalgie et humour, et invite à une réflexion sur l’identité et l’appartenance dans un monde où les apparences sont souvent trompeuses.