Just So

Agnes Obel

Transposer:

Intro : ... Black turns beat me bright,          turning on the light        Today is gonna be the day, you hear some body say   We need you right away Tiptoe over the floor               What are you waiting for ?            So so and no more          Thats all to be, so before.      Today is gonna be the day, you hear some body say   We need you right away You hear the moments kick and play.      The order of the day is already in your way The widow shade, the nurse and maid, To let it all just work away, From head to toe, where shadow grows, Since forever and a day Quiet moments home            Where some do you roam ?             Today is gonna be the day, you hear some body say     We need you right away No time for tea or lemonade.   Some moments of the day       Were only half awake. Drink a toast to the sun To the things that never go, To the break of the day That is all that I say

Du même artiste :

empty heart empty heart Bm, G, D, F#m, A, F#, E, Gm, B, E7
empty heart empty heart F#m, E, D, B2
empty heart empty heart Em, G, Bm, A, Am
empty heart empty heart Fm, G#, Cm, Bb
empty heart empty heart G#m, E, Dbm, B, Fm, Db
empty heart empty heart Bm, F#, E, D, A, Db, F#7, Bb, G#
empty heart empty heart Em, G, C, Am
empty heart empty heart C, Em, G, Dm, F
empty heart empty heart F#, D, E, A
empty heart empty heart Bb, Dm, Gm, Fm, Cm
La chanson évoque une journée qui s'annonce pleine de promesses, où chaque instant est une invitation à agir. Elle parle de l'importance de répondre aux urgences de la vie, de se lever et de faire face aux attentes qui nous entourent. Les images de moments paisibles se mêlent à un sentiment d’urgence, soulignant la nécessité de profiter pleinement du temps qui passe. Le contexte semble tourner autour de ces instants fugaces de la vie quotidienne, où la mélancolie des souvenirs s’entremêle avec la lumière de nouveaux départs. On ressent une tension entre le vouloir d'être présent et les obligations qui nous appellent sans cesse.