Aventine

Agnes Obel

Transposer:

(For pizzicato: use 6th- 2nd & 3rd chords for and 5th - 2nd & 3rd chords for and ) [Intro] [1st verse] Will you go ahead to the Aventine In the holly red in the night Dirt under my shoe from the old at heart Right under you grinning in the dark [Instrumental] [Bridge] You carried my heart in the night To bury the wave in the tide You carried me onto the fields [Instrumental]       [2nd verse] There is a grove there is a plot Deep in the snow breaking your heart One step ahead a thousand miles A trail ablaze to the Aventine [Bridge] You carried my heart in the night To bury the wave in the tide You carried me onto the fields You carried my heart in the night To bury the wave in the tide You carried me onto the fields [Outro] Play it down down down down down down...

Du même artiste :

empty heart empty heart Am, Am7, D, C, Dm, F, A
empty heart empty heart F#, D, E, A
empty heart empty heart Am, F, Dm, E, G, D, Bb, Gm
empty heart empty heart Em, G, Bm, A, C, Am, G6, C6
empty heart empty heart Fm, G#, Cm, Bb
empty heart empty heart F, Am, E, Db, Fm, C
empty heart empty heart Am, C, E7, E
empty heart empty heart G, A, E, D, F#m, Em, Bm
empty heart empty heart Dm, Bb, Gm, Cm, Fm, Bbmaj7, Bmaj7
empty heart empty heart G, F, C, Eb, Gm
La chanson évoque un voyage introspectif, où l'on est appelé à se rendre à un lieu plein de promesses, l'Aventin. Dans une ambiance mélancolique, les paroles évoquent des sentiments de perte et de nostalgie, tout en parlant d'une connexion profonde avec une personne ou un souvenir. Il est question de faire face aux difficultés et de trouver du réconfort, même dans l'obscurité. Le contexte semble refléter un moment de lutte personnelle, où l'on cherche à se libérer des poids du passé. Les images de la neige et du chemin illuminé évoquent une quête de paix et de sérénité, contrastant avec la douleur évoquée dans la relation symbolisée par le cœur qui est porté à travers la nuit.