Anymore

After Ivory

Transposer:

Writin' this alone At the back of my hand Tryin' to fill the void Writin' this alone At the back of my hand Tryin' to fill the void And if you let me fall again And if you let me fall again Crushed by the sunlight We'll be fine I don't know you       I don't know you anymore Writin' this alone At the back of my hand Tryin' to fill the void   Writin' this alone At the back of my hand Tryin' to fill the void   And if you let me fall again And if you let me fall again Crushed by the sunlight We'll be fine I don't know you       I don't know you anymore

Du même artiste :

empty heart empty heart Bm, G, A, D, F#
empty heart empty heart Bm, Bm6, F#, F#7, G, A, E, E6
empty heart empty heart A, Em6, G, D/F#, Bm, C#m, C, A7, D, Bm7, E
empty heart empty heart F#m11/A, F, Am, Em, C, Dm
empty heart empty heart E, G#m6, F#m11, C#m, A, B, F#m
empty heart empty heart G#m, E, B, F#, B/A#, C#m9/E, C#m7
empty heart empty heart C/E, F#m11/E, E5, Emaj7, Am, Am/C, Am/Eb
La chanson aborde le thème de la solitude et de la difficulté à se reconnecter avec une personne qu'on a connue. L'artiste décrit un sentiment de vide qu'il cherche à combler, tout en exprimant la douleur d'une rupture ou d'un éloignement. Il semble se battre avec ses émotions, comme s'il écrivait pour faire face à son chagrin. Le contexte peut évoquer des relations où l'intimité s'est dissipée, laissant place à l'incertitude et à la nostalgie. C'est un moment de réflexion sur ce qui a été perdu et l'espoir d'un renouveau, même si cette connexion semble désormais lointaine.