4:00 AM

After Ivory

Transposer:

It's four in the morning And I'm awake again      Once more founding myself Aground on a cloud     Ignore revelations And embrace my pain      Look for, imagination Will hurt all the same Carry, carry all your pain And see you're falling down Bury, bury it instead You've known this for a long time Still didn't have the strength to cry A kid within a man With so many tears left to dry Carry, carry all your pain And see you're falling down Bury, bury it instead You know I live to feel All there is to feel Closer to death And well aware of it You know I live to feel All there is to feel Closer to death And well aware of it You've known this for a long time You've known this for a long time You've known this for a long time You've known this for a long time You've known this for a long time You've known this for a long time You've known this for a long time

Du même artiste :

empty heart empty heart E, G#m6, F#m11, C#m, A, B, F#m
empty heart empty heart F#m11/A, F, Am, Em, C, Dm
empty heart empty heart Bm, Bm6, F#, F#7, G, A, E, E6
empty heart empty heart A, Em6, G, D/F#, Bm, C#m, C, A7, D, Bm7, E
empty heart empty heart C/E, F#m11/E, E5, Emaj7, Am, Am/C, Am/Eb
empty heart empty heart G#m, E, B, F#, B/A#, C#m9/E, C#m7
empty heart empty heart Em, C, B7, Am, G, F#7, B, D7, C5, D, F#m
La chanson explore des thèmes de solitude et de souffrance intérieure, mettant en lumière le combat acharné de l'âme face à ses propres démons. À l'aube, le protagoniste se retrouve en proie à des pensées sombres, hésitant entre ignorer ses révélations douloureuses et faire face à sa douleur. Il fait allusion à l'idée qu'il porte une charge émotionnelle lourde, celle d'un enfant caché en lui qui peine à exprimer ses larmes. Le contexte semble reposer sur la lutte personnelle, un moment de vulnérabilité palpable où la conscience de ses sentiments est confrontée à la difficulté de les vivre pleinement. L'artiste évoque une prise de conscience qui, bien que douloureuse, est essentielle pour avancer et guérir.