Soli

Adriano Celentano

Transposer:

Mesures à 4 temps E  inutile suonare qui non vi aprirà nessuno      Il mondo l'abbiam' chiuso fuori con il suo casino      Una bugia coi tuoi il frigo pieno e poi Un calcio alla TV solo io solo tu. E  inutile chiamare non risponderà nessuno      Il telefono è volato fuori giù dal quarto piano     Era importante sai pensare un poco a noi Non stiamo insieme mai ora si ora si. Soli la pelle come un vestito       Soli mangiando  un panino in due io e te Soli le briciole nel letto      Soli ma stretti un po' di più solo io solo tu.     Il mondo dietro ai vetri sembra un film senza sonoro      Il tuo pudore amando rende il corpo tuo più vero      Sei bella quando vuoi bambina donna e poi Non mi deludi mai è così che mi vai. Soli lasciando la luce accesa       Soli ma guarda nel cuore chi c'e'io e te Soli col tempo che si è fermato      Soli però finalmente noi solo noi solo noi.     (E  inutile suonare qui non vi aprirà nessuno     Il mondo l'abbiam' chiuso fuori con il suo casino)     Una bugia coi tuoi il frigo pieno e poi Un calcio alla TV Solo io Solo tu Solo tu.                

Du même artiste :

empty heart empty heart Fm, Bm, Db, C, C7
empty heart empty heart A, B, C, D, Em, G, E, B7, Am7, F, Am, F#
empty heart empty heart Am, Em, G, Dm, C, F, A
empty heart empty heart Am, G, F#, F, Dm7, E, C, Fmaj7, A7, Db, Dm, G#, G7, B, E7, e, c
empty heart empty heart C, F7, G, Dm, Am
empty heart empty heart Gm, Cm7, F
empty heart empty heart F#m, E, Dbm, D, Db, Bm
empty heart empty heart Am, E7
empty heart empty heart G#, C#m, G#m
La chanson évoque la solitude des deux amants qui se retrouvent dans un monde fermé, loin du tumulte extérieur. Ils réalisent que, malgré les mensonges et les distractions, ce qui compte vraiment, c'est leur connexion et leurs moments partagés. Les partenaires se témoignent leur amour dans une intimité simple, où même les actes quotidiens comme manger ensemble prennent une nouvelle dimension. La pièce devient un cocon, un espace à deux, où ils se réfugient des bruits du monde. Au final, leur relation se renforce malgré l'absence de réponses extérieures.