Sin Noticias De Gurb

Miki Núñez

Transposer:

Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na He llegado sin perderme Objetivo ser persona Busco un espejo para verme Ojos pelos y sin cola Mi misión es encontrarte Arroyado por un Seat Arroyado por un taxi Con el agua de la fuente ¿Cómo limpio este desastre? Mi misión es no perderte Y mientras vas tan sola En este mundo que no es para ti Yo voy contando las horas Desde Terrassa hasta San Joan d’Espí Y apunto en este diario Por dónde no te he buscado Brasil Hong Kong Perú Recorrí medio mundo per tu No sé el lugar Dónde diablos te escondes Te ubico en Singapur Este mundo que es verde y azul Me dejó sin noticias de Gurb Na na na na na na na na... Chocar los labios es un beso Es así como lo llaman Y si hay algo más que eso Acaban juntos en la cama Eso es lo que más me extraña Y mientras yo tan solo En este mundo que no es para mí No se ni cuándo ni cómo Lo de la cama lo probé por ti Y apunto en este diario Por dónde no te he buscado Hawaii Bombay Seúl Recorrí medio mundo per tu No sé el lugar Dónde diablos te escondes Un pas en Katmandú Este mundo que es verde y azul Me dejó sin noticias de Gurb Inter: Y me paso contando las horas Pensando en qué piensas al sentirte sola Y a veces creo que son mis historias No quieres que busque que estás mejor sola Me harté es mi Malibú Este mundo que es verde y azul Me dejó sin noticias de Gurb Oh oh oh Este mundo que es verde y azul Me dejó sin noticias de Gurb Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na Na na na na na na na na

Du même artiste :

empty heart empty heart G, D/F#, C, Cadd9, Em, B7
empty heart empty heart Bm, D, A, G
empty heart empty heart F, C, G, Am, Dm
La chanson parle d'une quête désespérée et un peu absurde pour retrouver quelqu'un nommé Gurb, tout en reflétant des sentiments de solitude et d'errance. L'artiste se décrit en train de parcourir le monde, de Terrassa à des lieux exotiques comme Singapour ou Katmandou, en notant les endroits où il n'a pas trouvé cette personne. Il évoque à la fois son désir d'être avec Gurb et sa frustration de ne pas savoir où la chercher. Le contexte de la chanson semble évoquer une exploration des relations humaines et des liens qui nous unissent, malgré les distances et les obstacles. L’artiste soulève des thèmes de connexion et de perte, tout en gardant un ton léger et entraînant, oscillant entre la mélancolie et l'espoir.