Sacramento

Middle of the Road

Transposer:

Intro: There’s something about the weather That everybody loves. They call it the Indian Spring of Sacramento.          And when the sun is up in the sky The wind is blowing by the riverside            Most every day. Refrain: You’re in Sacramento Wonderful town sing sing        Sing sing si-sing.   There’s something about the people That everbody knows That gives you a tender feeling of confusion                 You’re feeling lonely but you don’t know Until this other feeling here Inside you starts to grow. Now that spring is near again    And you’re thinking of only         You were not so lonely boo hoo but you can ease your restless mind ’cos all the people are lovin’ kind        In Sacramento    There’s something about the weather That everybody loves. They call it the Indian Spring of Sacramento.          And when the sun is up in the sky The wind is blowing by the riverside            Most every day. You’re feeling lonely but you don’t know Until this other feeling here Inside you starts to grow. Refrain: You’re in Sacramento... ambChile

Du même artiste :

empty heart empty heart D, A, G, Bm, E
empty heart empty heart D, A7, G, A, C, Em/B, E, B, B7
empty heart empty heart G#, Eb, Db, Eb7
empty heart empty heart E, A, B7, F#m
La chanson évoque la douceur du climat de Sacramento, particulièrement pendant le printemps indien, et comment cela suscite un sentiment de joie chez ses habitants. Le texte parle d’un mélange d’émotions : la solitude qui peut surgir, mais qui est rapidement apaisée par la convivialité chaleureuse des gens qui y vivent. C’est comme si cette ambiance ensoleillée et accueillante effaçait les tristesses, laissant place à une sensation de légèreté et d’optimisme au bord des rivières. Tout cela crée un tableau vivant de la vie dans cette ville, où le temps et la bonne humeur se mêlent harmonieusement.