Ramblin' Fever

Merle Haggard

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

My hat don’t hang on the same nail too long My ears can’t stand to hear the same old song And I don’t leave the highway long enough To bog down in the mud Cause I’ve got ramblin’ fever in my blood I caught this ramblin’ fever long ago     When I first heard a lonesome whistle blow If someone said I ever gave a damn They damn sure told you wrong I’ve had ramblin’ fever all along     Ramblin’ fever the kind that can’t be measured by degrees Ramblin’ fever there ain’t no kind of cure for my disease There’s times I’d like to bed down on a sofa And let some pretty lady rub my back And spend the early morning drinking coffee And talking about when I’ll be coming back Cause I don’t let know no woman tie me down And I’ll never get too old to get around I’m gonna die along the highway and rot away Like some old high-line pole Rest this ramblin’ fever in my soul CHORUS

Du même artiste :

La chanson parle d'une personne qui ressent un besoin irrésistible de voyager et d'explorer, sans jamais se contenter d'une routine fixe. Ce protagoniste exprime son aversion pour la monotonie et sa passion pour la route, une voix solitaire qui résonne en lui depuis longtemps. Il évoque des moments où il souhaiterait se poser un peu, profiter de la douceur d'une relation, mais cette soif d'aventure le pousse toujours à fuir tout ce qui pourrait l'enchaîner. Dans un contexte plus large, cela peut faire écho à un mode de vie typique de l'esprit nomade ou à des expériences de vie difficiles, où la recherche de la liberté devient une nécessité existentielle. La chanson capture ainsi cette essence de la quête d’évasion, que l'on soit sur la route, dans les champs ou loin des préoccupations du quotidien.