Man of Constant Sorrow

Dick Burnett

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

(In constant sorrow through his days) I am a man in a constant sorrow I've seen trouble all my day. I bid farewell to old Kentucky The place where I was born and raised. (The place where he was born and raised) For six long years I've been in trouble No pleasures here on earth I found For in this world I'm bound to ramble I have no friends to help me now. (He has no friends to help him now) It's fare thee well my old lover I never expect to see you again For I'm bound to ride that northern railroad Perhaps I'll die upon this train. (Perhaps he'll die upon this train). You can bury me in some deep valley For many years where I may lay Then you may learn to love another While I am sleeping in my grave. (While he is sleeping in his grave.) Maybe your friends think I'm just a stranger My face you'll never see no more. But there is one promise that is given I'll meet you on God's golden shore. (He'll meet you on God's golden shore.)

Cette chanson évoque un homme qui vit dans la tristesse et le désespoir, ayant traversé de nombreuses épreuves au cours de sa vie. Il exprime son malheur et sa nostalgie pour son Kentucky natal, d'où il a dû s'éloigner. Le protagoniste se sent perdu, sans amis pour l'épauler, et se prépare à un départ incertain, plein de douleur et de regrets, laissant derrière lui une ancienne amante qu'il ne reverra probablement jamais. Le ton de la chanson reflète une mélancolie profonde, où le voyage devient une métaphore de la vie et de la solitude, avec une notion d'espoir spirituel à la fin, suggérant que même après la mort, il y a la promesse d'une réunion dans un lieu de paix divine.