Kinderhymne

Bertolt Brecht

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

[Intro]       [Verse 1] Anmut sparet nicht noch Mühe Leidenschaft nicht noch Verstand Daß ein gutes Deutschland blühe Wie ein andres gutes Land. [Verse 2] Daß die Völker nicht erbleichen Wie vor einer Räuberin Sondern ihre Hände reichen Uns wie andern Völkern hin. Uns wie andern Völkern hin. [Verse 3] Und nicht über und nicht unter Andern Völkern wolln wir sein Von der See bis zu den Alpen Von der Oder bis zum Rhein. [Verse 4] Und weil wir dies Land verbessern Lieben und beschirmen wir’s Und das Liebsten mag’s uns scheinen So wie andern Völkern ihrs. So wie andern Völkern ihrs.

Du même artiste :

La chanson évoque l'idée d'un avenir meilleur pour l'Allemagne, tout en promouvant un esprit de solidarité entre les nations. Elle souligne l'importance de l'effort commun et de l'amour pour sa patrie, tout en aspirant à l'égalité avec les autres peuples plutôt qu'à la domination. Au-delà des frontières, l'œuvre défend l'idée que chaque nation mérite de prospérer et d'être respectée. Écrite dans un contexte historique de luttes et de renouveau social, cette chanson reflète les aspirations d'un peuple à se relever et à bâtir un pays meilleur, enraciné dans des valeurs de paix et de collaboration internationale. Cela renvoie à une période où les idéaux de justice sociale et d'harmonie entre les nations étaient essentiels.