Das Einheitsfrontlied

Bertolt Brecht

Transposer:

Capo III [Verse 1] Und weil der Mensch ein Mensch ist drum braucht er was zum Essen bitte sehr! Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt das schafft kein Essen her. [Chorus] Drum links 2 3! Drum links 2 3! Wo dein Platz Genosse ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront weil du auch ein Arbeiter bist. [Verse 2] Und weil der Mensch ein Mensch ist drum braucht er auch noch Kleider und Schuh. Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm und auch kein Trommeln dazu. [Chorus] Drum links 2 3! Drum links 2 3! Wo dein Platz Genosse ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront weil du auch ein Arbeiter bist. [Verse 3] Und weil der Mensch ein Mensch ist hat er Stiefel im Gesicht nicht gern. Er will unter sich keine Sklaven sehen und über sich keine Herren. [Chorus] Drum links 2 3! Drum links 2 3! Wo dein Platz Genosse ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront weil du auch ein Arbeiter bist. [Verse 4] Und weil der Prolet ein Prolet ist drum wird ihn kein anderer befrein. Es kann die Befreiung der Arbeiter nur das Werk der Arbeiter sein.

Du même artiste :

Cette chanson évoque les besoins fondamentaux de l'humanité, tels que la nourriture, les vêtements et la dignité. Elle souligne que les mots seuls ne suffisent pas à satisfaire ces besoins essentiels ni à apporter du réconfort. L’auteur insiste sur l'importance de l'unité parmi les travailleurs, qui doivent se rassembler pour revendiquer leurs droits et leur liberté. Il met également en avant le fait que seuls ceux qui vivent les luttes des travailleurs peuvent réellement contribuer à leur émancipation. Le contexte de cette œuvre se situe dans une époque où les luttes ouvrières et les mouvements sociaux cherchaient à affirmer les droits des travailleurs, souvent confrontés à des conditions difficiles. C'est un appel à l'engagement et à la solidarité dans la quête d'une vie meilleure.