Quarter Past Midnight

Bastille

Ce chant est à 4 accords magiques! Il est montré ici dans la transposition originale: en le jouant avec des capo ou en le transposant, vous pouvez le ramener à Am, F, C, G.

Transposer:

Intro It’s a quarter past midnight as we cut through the city (yeah yeah yeah)   The streets are getting restless good times bad decisions (yeah yeah)   It’s a quarter past midnight and the sirens are mending some hearts   But we’re the losers on the back seats singing "Love Will Tear Us Apart"   It’s a quarter past midnight still avoiding tomorrow   It’s a quarter past midnight but we’re just getting going   We keep on running running through a red light   Like we’re trying to burn the night away   Away-ay-ay away-ay-ay oh   Away-ay-ay away-ay-ay oh oh   This is my favorite part oh   Help me piece it all together darling   Before it falls apart oh   Help me piece it all together   It’s a quarter past midnight and the speakers are blowing (yeah yeah)   We want the bodies on my billboards not the lives underneath them (yeah yeah yeah)   And now we’re crawling up the walls again and it’s a quarter past the world   And you said we’d leave this place in dust and fall from heaven straight through hell   We never know what we have we never knew what we had   We keep on running running through a red light   Like we’re trying to burn the night away   Away-ay-ay away-ay-ay oh   Away-ay-ay away-ay-ay oh oh   Why we always chasing after something   Like we trying to throw our lives away   Away-ay-ay away-ay-ay oh   Away-ay-ay away-ay-ay oh oh   This is my favorite part oh   Help me piece it all together darling   Before it falls apart oh   Help me piece it all together   I can’t remember I can’t remember   I can’t remember I can’t remember   It’s a quarter past midnight and the secrets are flowing   Our lips are getting looser I don’t know what I’m saying   We never knew what we had never know what I’ve had   We keep on running running through a red light   Like we’re trying to burn the night away   Away-ay-ay away-ay-ay oh   Away-ay-ay away-ay-ay oh oh   Why we always chasing after something   Like we trying to throw our lives away   Away-ay-ay away-ay-ay oh   Away-ay-ay away-ay-ay oh oh   This is my favorite parts oh   Help me piece it all together darling   Before it falls apart oh   Help me piece it all together

Du même artiste :

empty heart empty heart G#, F#, Db, Eb, Bb, Fm, Bbm
empty heart empty heart D, A, E, Dbm
empty heart empty heart Am, F, G, C, C/B
empty heart empty heart Em, D, C, Am
empty heart empty heart F, C, G, Am
empty heart empty heart Em, D, C, G
empty heart empty heart F#m, Bm, E, A
empty heart empty heart Am, G, F, C, A
empty heart empty heart G, C
La chanson évoque une ambiance nocturne où l'excitation et le désordre se côtoient. À un moment charnière de la nuit, les protagonistes se laissent emporter par les plaisirs éphémères et les décisions impulsives, tout en réalisant que leurs actions les éloignent de quelque chose de plus profond et de plus précieux. Les références aux sirènes et à la fuite à travers les feux rouges symbolisent une course effrénée contre le temps et une tentative de vivre pleinement l’instant présent, tout en cherchant à recoller les morceaux d'une vie qui semble se dérober. Le contexte de cette chanson peut se situer dans une société moderne où le divertissement et la superficialité prennent le pas sur la profondeur des relations humaines. Les personnages cherchent à se libérer des contraintes de la réalité, mais se rendent compte qu'ils courent après des illusions, perdant de vue ce qui a véritablement de la valeur. C'est une ode à cette lutte entre l’évasion et la conscience des conséquences de nos choix.