Flashbulb Eyes

Arcade Fire

Transposer:

Intro: What if the camera   really do    Take your soul?    Oh no!    What if the camera   really do    Take your soul?    Oh no!    Hit me with your flashbulb eyes Hit me with your flashbulb eyes You know I’ve got nothing to hide You know I’ve got nothing          You know I’ve got... nothing             What if the camera   really do    Take your soul?    Oh no!    What if the camera   really do    Take your soul?    Oh no!    Hit me with your flashbulb eyes Hit me with your flashbulb eyes You know I’ve got nothing to hide You know I’ve got nothing          Hit me with your flashbulb eyes Hit me with your flashbulb eyes You know I’ve got nothing to hide You know I’ve got nothing          You know I’ve got... nothing            (ooh)                  (Hit me with your) (3x)

Du même artiste :

empty heart empty heart D, G, A, Bm, Db, D7, Gm, Bb, C, Eb
empty heart empty heart B5, C, G, Em, Am, D/F#, D, C/B
empty heart empty heart F#m, A/E, D, C#, Bm, D/A, A, G
empty heart empty heart Cm, B, Gm, F, C
empty heart empty heart C, Em, Am, G, D/F#, F, Bbmaj7, Bb, Cm, Dm/A, Gm, D#
empty heart empty heart C, Am, E, G, D
empty heart empty heart F#m, Bm, D, Dbm, A
empty heart empty heart G#, Cm, Bb, Eb, Fm, D, Gm
empty heart empty heart E, B, F#, G#m
La chanson évoque l’idée que notre essence, notre véritable être, pourrait être capturée et altérée par l’objectif d’un appareil photo. Elle questionne la superficialité des apparences et l'impact des regards extérieurs, tout en lançant un défi à se montrer tel que l'on est, sans masque ni cachotteries. Dans un monde obsédé par l'image et la visibilité, l'artiste suggère de se libérer de cette pression en acceptant notre vulnérabilité. Les yeux qui brillent comme des flashs évoquent à la fois la fascination et la peur de ce que l'on pourrait perdre en se laissant exposer pleinement.