I Wonder How The Old Folks Are At Home

Anne Murray

Transposer:

Well I wonder how the old folks are at home I wonder if they miss me when I’m gone I wonder if they pray for the girl who went away And left her dear old parents so alone Now you can hear the cattle lowing in the lane You can see the fields of blue grass where I roam You can almost hear them cry as they kiss their girl goodbye I wonder how the old folks are at home Just a village and a homestead on the farm And a mother’s love to shield you from all harm The sky is bright and blue a sweetheart that loves you Just a village and a homestead on the farm Now you can hear the cattle lowing in the lane You can see the fields of blue grass where I roam You can almost hear them cry as they kiss their girl goodbye I wonder how the old folks are at home

Du même artiste :

empty heart empty heart C, F, G, G7, C7, Am
empty heart empty heart C, G7, C7, F, Fm, D7
empty heart empty heart C, Dm, G7, F, Am, Em
empty heart empty heart C, D7, G7, F, G#7, Db
empty heart empty heart C, F, Dm, G, C7, Am, G7
empty heart empty heart E7, A7, D, D6, D9, G, G/B, F#7, Em7, F#m, B7, B7/F#, Bm, A, A7/13
empty heart empty heart C, Dm, F, D7, G7, Am, C7
empty heart empty heart G, Cadd9, D4, D, Am7, D/F#, C, Em7, Bm7, Bm, Am, Am7/Eb
empty heart empty heart A, D, D6, Dm7, Em, A7, Em6, G, G/F#, B7, D7, A9, Em7, Bm
empty heart empty heart G, G7, C, A7, D7, Em
La chanson évoque les pensées d'une jeune femme qui s'interroge sur la vie de ses parents restés à la maison en son absence. Elle se demande si ceux-ci ressentent son manque et s'ils prient pour elle, la fille qui a quitté le foyer familial. Les souvenirs des paysages paisibles de son village et les moments tendres partagés avec sa mère, entourée de la beauté de la nature, lui reviennent en mémoire. On ressent une mélancolie profonde, mêlée d'amour et de nostalgie pour une vie simple et réconfortante, tout en soulignant l'importance des liens familiaux.