Are You Still In Love With Me

Anne Murray

Transposer:

Intro:    Are you still in love with me    or is this good bye Are you still in love with me   or  do kisses lie Does your heart no longer thrill  to my ev’ry touch Do  words that I  whis - per still mean just as much /u> I  just imagining   stars  have dimmed their glow Maybe I’m  imagining   things that aren’t so Are you still in love with me?   If not tell me why Is       ev’rything    over       Has love passed me by           

Du même artiste :

empty heart empty heart Dm, G, C, F, Bb, Fm, Dm7, G7, Bbmaj7, Am7
empty heart empty heart C, Bb, Am, D7, G, G/Bb, F, C/Bb, Am7, C/F#
empty heart empty heart Em7, A7, D, Bm7, B7, Am7, G#m7, F#, Db7, F#6, F#7, B7/4, Em, D9, G, G/F#, F#m7, E9, F#m, G#m
empty heart empty heart A, D, E, F#m
empty heart empty heart C, C7, F, G7, Am, D7
empty heart empty heart G, C/G, D/F#, C/E, D, Eb, Em, A, D/C, Bm7, D/A, Am, D7, C, G/B
empty heart empty heart A7, D, D7, F#7, G, Em7, Bm7, E7, B7, G/F#
empty heart empty heart Bb, Cm, F, Eb, Ebm, Gm, Dm, F#m, F#, B, Dbm, E, Em
empty heart empty heart G, G7, C, A7, D7, Em
empty heart empty heart C, Am, Em, Bb, F, G, G7, G11
La chanson évoque un questionnement profond sur l'amour dans une relation. L’interlocuteur se demande si les sentiments partagés subsistent encore ou si le moment de se dire adieu est finalement arrivé. Les doutes s'installent, tant sur la passion que sur l'authenticité des gestes et des mots échangés. Cela reflète une vulnérabilité émotionnelle où la peur de la séparation et le désir de réconfort se mêlent. Le contexte semble être celui d'une séparation imminente ou d'une distance qui s'est installée, offrant une réflexion sur ce qui est perdu lorsque l'amour commence à s'éteindre. Les questionnements que l'on se pose—sur la sincérité des caresses et des promesses—révèlent une quête de vérité qui transcende le simple désir d'appartenance.