Arrival In Nara

Alt-J

Transposer:

#m /u Am >A As she submarines The rope loops round her feeble feet Before the dawn Breaks on her sorry grasp   In a blink and in one motion Rope constricts Rips her towards the ocean She never finds her bearings Sucking splash into her lungs (Oooh) /u /u          Though I cannot see I can hear her smile as she sings And though I cannot see I can hear her smile as she sings (oooh) Am

Du même artiste :

empty heart empty heart G, D, F#, E, A
empty heart empty heart A, C, G, D, F, E
empty heart empty heart

353

Bm, A, F#m, E
empty heart empty heart Dm, C, Gm, F, Cm
empty heart empty heart Bm/F#, G, A, Em, F#m
empty heart empty heart G, A, D, Em, F#m, E, D/A, Bm
empty heart empty heart G, F, D, A, C
empty heart empty heart A, D, a, Bm, e, G, E, B, Dbm
empty heart empty heart F#m, E, Bm, G, Em, D, A, E5, Dm, Am, F
La chanson évoque une femme qui se trouve piégée par une corde, luttant contre un destin tragique, aspirée vers l'océan avant l'aube. Elle semble perdue dans ce combat, incapable de retrouver son équilibre alors qu'elle lutte pour respirer sous l'eau. Malgré tout, une mélodie douce s'échappe de sa voix, révélant une force intérieure et un sourire lié à sa chanson, même dans cette épreuve sombre. Dans un contexte plus large, cette œuvre peut refléter des thèmes de résistance et d'espoir face à des situations désespérées. C'est souvent dans nos combats que nous découvrons notre véritable essence, même lorsque les circonstances semblent accablantes.