Anyone With Eyes

Albert Hammond

Transposer:

Anyone With Eyes Albert Hammond [Intro]             [Verse] If I tried maybe I can stay alone here in my room        I would Hide find a corner in my mind that’s free of you everywhere I turn I see your face you’re even in my drinking glass the beating of my heart is like an avalanche that’s going much too fast [Chorus] anyone with eyes can see your love is blinding me you’re all I see I can’t believe it can’t believe that like a sudden flash of light your love is blinding me love is blinding me [Verse] like a storm in the sky my love is pouring out like rain        it’s a flood in my blood and it’s running like a river through my vain everywhere I go you seem to follow me like something in the air images of you are dancing in my mind see you everywhere [Chorus] anyone with eyes can see your love is blinding me you’re all I see I can’t believe it can’t believe that like a sudden flash of light your love is blinding me love is blinding me [Solo]                   

Du même artiste :

empty heart empty heart C, C7, C9, G, G7, Dm, a, Dm7, F
empty heart empty heart Em, Am, D, B7, E, G, C
empty heart empty heart E, A, Dbm, B7, C, D, F#m, Dm, Gm, Bb, F, Db, Eb, C7
empty heart empty heart C, C7, F, Gm, F7, Bb
empty heart empty heart D, A, F#7, Bm, Em
empty heart empty heart Gm, C7, Am, D7, Dm, A, Bb, A7, F
Cette chanson évoque l'irrésistible emprise de l'amour sur une personne. Malgré son désir de fuir et de se retrouver seul, les souvenirs et la présence de l'autre sont omniprésents, rendant toute tentative d'évasion vaine. Chaque regard, chaque pensée renvoient inlassablement à cette passion accaparante, qui ressemble à un éclair aveuglant, rendant difficile toute perspective claire. Les images de l'amour se mêlent à des métaphores puissantes, comme une tempête ou un déluge, exprimant l'intensité des émotions ressenties. Même quand on essaie de s'éloigner, il semble impossible d'échapper à ce lien fort et inébranlable.