I'm Stoned

Alabama

Transposer:

Intro:  ()  ()  () () Sitting here and drinking.   () Hey that’s my favorite song. () What’s that that I hear ringin’? Would () someone get the phone? () Wondering if she’ll ever come () home. () I’ve had () no sleep () sad songs.   I’m () stoned. Our () love a fading memory   As I () chase another down. My () eyes are gettin’ heavy And my () head’s spinnin’ ’round. Still () wondering if she’ll ever come () home () I’ve had () no sleep () sad songs I’m () stoned. () Closing time I drive for home Not () feelin’ any pain. () Thoughts of her drift back to me () Through the fallin’ rain. Not () caring if she ever comes () home. () I’ve had () no sleep () sad songs. I’m () stoned. I’ve had () no sleep () sad songs. I’m () stoned. Fade out..

Du même artiste :

empty heart empty heart C, G, D, C/B, Am7, Em7, Em, D7, Bm7, Am
empty heart empty heart C, G, Em, D, Bm, Am
empty heart empty heart Dm, C, Bb, A7, F, C7
empty heart empty heart D, G, A, C, B
empty heart empty heart A, D, E, G, Bm
empty heart empty heart G#, G, D, C, Am
empty heart empty heart C, Am, Fmaj7, Dm7, F, C/E, Gm7, Em7, F/G, Bb
empty heart empty heart C, C7, F, Dm, G7
La chanson évoque la solitude et le chagrin d'un homme qui semble être perdu dans des pensées mélancoliques après une rupture. Alors qu'il s'asseoit, il boit et écoute des chansons tristes, se demandant si son ancien amour reviendra un jour. Ses nuits sont agitées et peuplées d'incertitudes, et il cherche à apaiser sa peine en se laissant porter par l'alcool, tout en ressentant l'absence et le vide que laisse celle qui est partie. Le contexte reflète un état d'errance émotionnelle, entre nostalgie et désespoir. L'homme se retrouve dans un bar, entoure de mélodies tristes, sa tête empesée par ses souvenirs. Les images de la pluie et des pensées qui reviennent comme des vagues ajoutent à ce sentiment de mélancolie.